piątek, 22 sierpnia 2014

3. どっち?

文:
(ふゆ)はやっぱりあたたかい鍋料理(なべりょうり)一番(いちばん)だね

どっち?
(あたた)かい・(あたた)かい


Odpowiedź

6 komentarzy:

  1. 温かいのほうが正しいと思います。物について言うと、温かいを使うけど、天気について言うと、暖かいを使いますね :)。

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. はい、答えは正しいですよ!:D

      Usuń
  2. Mam kilka pytań i jeśli możliwe proszę odpowiedz na nie bo widzę, że raczej lubisz pomagać radami tym, którzy japońskiego się uczą.
    Otóż uczę się kanji (złożeń do każdego znaku) jednakże ucząc się (robiąc fiszki) słownictwo się mnoży na potęgę i na przykład dochodząc od znaku 1 do znaku 40 jest już ponad 500 złożeń (korzystam ze skryptu japonistyki WSJO i japonistyki UAM). Wiele z tych złożeń jest według mnie zbędnych np.田圃、川上、金槌 i parę innych (przy czym ogólnie moja znajomość znaków co do zapisu jest spora i z łatwością i zamiłowaniem zapamiętuję nowe znaki, nawet mało lub skrajnie mało używane); wiele złożeń jest bardzo bliskoznacznych np. przy znakach生、上、下、明、分. Pytanie moje jest takie czy jest sens tego się uczyć? Jeśli nie to jak się uczyć? Jak nie zapominać znaków i złożeń (tysiące i dziesiątki tysięcy fiszek nie są do ogarnięcia w tydzień lub miesiąc a jeszcze gramatyka dochodzi i chęć rozwoju w rozmowach) pomijam że pracuję też zawodowo. Jak żyć Panie Premierze? Czy np. złożenia oferowane przez platformę kanji p. Mayera są wystarczające? Bo przy tym skrypcie UAM wygląda ona ubogo (w zakresie złożeń).
    I moje ostatnie pytanie, czy np. zapisywanie partykuł znakami kanji ma sens? Np.廼、乎itd. lub słów 林檎、麒麟、薔薇itd. Czy też te i inne znaki są po prostu skazane na wyginięcie w realnym języku? Szkoda mi tych znaków bo są łatwe i ładne.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Nie wiem jak wyglądają materiały na platformie Mayera, ale żadne materiały do nauki nie będą zawierać wszystkich możliwych złożeń danego znaku. Skoro tak, to jeśli uważasz, że jakieś złożenie z materiałów, z których korzystasz jest dla ciebie mało przydatne, to po prostu je pomiń. Najwyżej w swoim czasie wrócisz do niego.
      Niestety niepowtarzane lub rzadko powtarzane kanji, słowa szybko umykają z pamięci. Najlepiej jest ćwiczyć poprzez czytanie. Najłatwiej oczywiście czyta się treści zamieszczone w necie, bo jeśli nie znasz danego słowa, to zawsze możesz je skopiować do słownika lub sprawdzić rikaikunem/rikaichanem. Z tym, że programy 'rikai' z jednej strony pomagają, a z drugiej rozleniwiają, bo z czasem człowiekowi nie chce się nieco dłużej pomyśleć co to za znak, tylko od razu sprawdza.
      Mnie też pomaga Anki. Codziennie ćwiczę słownictwo z tym programem, bo bez tego bardzo szybko zapomniałabym wielu słów. Nie uczę się już kanji jako takich tylko właśnie same słówka, a kanji, którymi są zapisane, same wchodzą do głowy. Oczywiście jest to nauka jedynie odczytu znaków, bo prawdę powiedziawszy jedyny czas kiedy piszę odręcznie, to podczas zajęć z japońskiego.

      Nie ma sensu zapisywanie partykuł znakami kanji, bo nikt tak nie robi. Nie warto być bardziej japońskim niż sami Japończycy, bo wyjdzie się na dziwaka. Podobają Ci się te kanji? Fajnie, możesz je pisać dla siebie, ale nie w wiadomościach do innych osób, bo będzie to tylko problem dla tej drugiej strony.
      Co do słów, które standardowo zapisujemy kaną, to jak bardzo chcesz możesz zapisywać kanji, ale też licz się z tym, że druga osoba może mieć problem z ich odczytaniem, bo takiego zapisu już się nie stosuje.

      Usuń
  3. mega dzięki za porady i odpowiedź :)

    OdpowiedzUsuń