niedziela, 30 listopada 2014

"Słowo na niedzielę" - listopad 2014

1.アイタタ (aitata) - wykrzyknienie, coś jak nasze "a!/ała!" mówione, gdy przywalimy małym palcem od nogi w komodę, albo coś nas zaskoczy. Słowo zyskało na popularności w epoce Shouwa, więc nie jest to jakaś nowość.



2. プーする (puu suru) - ma 2 znaczenia:
1. Po skończeniu studiów nie ma się stałej posady tylko człowiek jest tak jakby zawieszony - "dziś jest robota, a jutro może jej nie być".
2. Określenie na puszczanie bąka. W sumie "robienie puu" jest podobne do naszego "prrrruut"

3. ロコドル (rokodoru) - skrót od ローカルアイドル (rookaru aidoru) czyli "lokalny idol", "lokalna gwiazda". Jest również wersja ジモドル (jimodoru) od 地元アイドル (jimoto aidoru), która oznacza to samo co 'rokodoru'.


4. ミーツ (miitsu) - słowo pochodzące od angielskiego"meets" oznaczające spotkanie/gromadzenie się znajomych w jakimś miejscu, np.ミーツ5時 (miitsu 5 ji) "spotkanie o 5".


5. ノーティー (nootii) - to określenie składające się ze słowa ノート (nooto - "zeszyt") i zapożyczonej z angielskiego końcówki "~ee". Całość oznacza osobę, która chodzi na wykłady, robi notatki, a później pożycza je (również za pieniądze lub inne bonusy) tym których nie było. ノーティー może być odbierane jako obraźliwe określenie.




2 komentarze:

  1. Po przeczytaniu postów z tego bloga zaczynam żałować, że nie uczę się japońskiego. Ale niestety więcej zajęć w grafik już nie wcisnę ;) Pozdrawiam serdecznie. P.S. Bardzo podoba mi się szata graficzna.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Bardzo dziękuję :). A na japoński może w przyszłości znajdzie się czas. Pozdrawiam :)

      Usuń