niedziela, 14 września 2014

名詞の格・性・数

1.名詞の格説明

ポーランド語の名詞には7つの格があります。
格は名詞が文中でどのような働きを持っているかを示します。

格の名前
疑問
働き
日本語文法と比べること - 「助詞」:
Mianownik
主格
Kto? Co?
誰?何?
主語などになる格
「が」・「は」
Dopełniacz
生格
Kogo? Czego?
誰の?何の?
所有などを表す格
「の」
Celownik
与格
Komu? Czemu?
誰に?何に?
間接目的語などになる格
「に」
Biernik
対格
Kogo? Co?
誰を?何を?
直接目的語などになる格
「を」
Narzędnik
造格
(z) kim? (z) czym?
誰と・で?
何と・で?
手段や方法などを表す格
「と」・「で」
Miejscownik
前置格
(O) kim? (O) czym?
誰に・で?
何に・で?
場所などを表す格
「で」・「に」
Wołacz
呼格
O!
誰!何!
呼びかけに使われる
「!」・「よ」

2.名詞の性説明

ポーランド語の名詞には大きく分けて3つの性: 男性・女性・中性があります。
文法性はだいたい名詞の語尾で判断できます:
·         *  男性名詞は多くの場合、子音で終ります。でも、母音で終わる男性名詞もあります。
·         女性名詞の多くは、-a で終わります。その他には、軟子音 -i で終わるものがあります。
·         * 中性名詞は -o, -e で終わります。でも、 -um で終わる物もあります。


多数派
少数派
語末
(語尾)
語末
(語尾)
男性形
子音
domdzień
dworzecpark
母音
mężczyznapoeta
tatakolega
女性形
-a
książkakobieta
ulicanazwa
-i
pani
軟子音
radośćzłość
中性形
-o
oknołóżko
imię
-e
zdjęcie
-um
muzeum

3. 名詞の数説明

ポーランド語の名詞には2種類の数、単数形と複数形があります。

4.名詞の格・性・数

男性名詞
dom - 「家」
kolega - 「友達」

格の名前
単数
複数
Mianownik
主格
domkolega

domykoledzy

Dopełniacz
生格
domukolegi

domówkolegów

Celownik
与格
domowikoledze

domomkolegom

Biernik
対格
domkolegę

domykolegów

Narzędnik
造格
domemkolegą

domamikolegami

Miejscownik
前置格
domukoledze

domachkolegach

Wołacz
呼格
domiekolego

domykoledzy



女性名詞

książka - 「本」
pani -  「女性・~さん」

格の名前
単数
複数
Mianownik
主格
książkapani
książkipanie
Dopełniacz
生格
książkipani
książekpań
Celownik
与格
książcepani
książkompaniom
Biernik
対格
książkępanią
książkipanie
Narzędnik
造格
książkąpanią
książkamipaniami
Miejscownik
前置格
książcepani
książkachpaniach
Wołacz
呼格
książkopani
książkipanie


中性名詞

okno – 「窓」
imię - 「名前」

格の名前
単数
複数
Mianownik
主格
oknoimię
oknaimiona
Dopełniacz
生格
oknaimienia
okienimion
Celownik
与格
oknuimieniu
oknomimionom
Biernik
対格
oknoimię
oknaimiona
Narzędnik
造格
oknemimieniem
oknamiimionami
Miejscownik
前置格
oknieimieniu
oknachimionach
Wołacz
呼格
oknoimię
oknaimiona


前のレッスンで人称代名詞と動詞の活用変化を習いましたね。前と今回のレッスンからの文法で例文を使ってみましょう!

* dureń = バカ

「AはB(名詞)です。」 

1

単数
複数
Ja jestem Japończykiem/Japonką.
私は日本人です。
My jesteśmy Japończykami.
私たちは日本人です。
Ty jesteś Japończykiem/Japonką.
あなたは日本人です。
Wy jesteście Japończykami.
あなたたちは日本人です。
On jest Japończykiem.
彼は日本人です。
Ona jest Japonką.
彼女は日本人です。
Oni są Japończykami.
彼らは日本人です。
One są Japonkami.
彼女らは日本人です。

例2:

単数
複数
Ja jestem studentem/studentką.
私は大学生です。
My jesteśmy studentami.
私たちは大学生です。
Ty jesteś studentem/studentką.
あなたは大学生です。
Wy jesteście studentami.
あなたたちは大学生です。
On jest studentem.
彼は大学生です。
Ona jest studentką.
彼女は大学生です。
Oni są studentami.
彼らは大学生です。
One są studentkami.
彼女らは大学生です。

何か規則に気付きましたか。
この例文にはいつも:「人称代名詞」+「byćの活用変化」+「名詞―造格(単数・複数)」でしたね。
Ja jestem Japończykiem/Japonką.       
My jesteśmy studentami.

注意①:主語人称代名詞が省略されることがよくあります。この例文でも省略してもいいです。

注意②:名前を言うと名詞―主格を使います。例えば:

Jestem Kasia私はカシャです。
To jest Marekこれはマレックです。

指示代名詞は他のレッスンで説明されます。


宿題をしましょう!ヾ(@°▽°@)ノ
宿題
答え

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz