2. 愛の巣 (ai no su) - "miłosne gniazdko" ma dokładnie takie samo znaczenie jak w języku polskim, czyli tak możemy powiedzieć o wspólnym mieszkaniu, jakie urządza sobie zakochana para. Co ciekawe, to wyrażenie funkcjonuje w japońskim już od epoki Meiji.
3. 赤電車 (akadensha) - słówko już ciut stare bo zaistniało w epoce Shouwa, a odnosi się do ostatniego pociągu lub autobusu. Również klient lub gość siedzący do późna może być takim "czerwonym pociągiem". PS. Busem 91 na trasie Bytom - Sosnowiec jeździłam jakieś 3 lata i było to tak wygodne połączenie, że aż wzięłam się za siebie i zrobiłam prawo jazdy :)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz