czwartek, 10 lipca 2014
"słowo na niedzielę" - czerwiec 2014
1. むっつり (muttsuri) - Oryginalnie to słowo służyło do określenia osoby małomównej i nietowarzyskiej, ale z czasem stało się skrótem od むっつりスケベ (muttsuri sukebe), a スケベ znaczy "świntuch". Czyli ostatecznie mamy nietowarzyskiego/cichego zboczeńca
2. ハズイ (hazui) - skrót od słowa 恥ずかしい (hazukashii) - "wstydliwy, nieśmiały". Jak wszystkie skróty tego typu, tak i ten używa się tylko w mowie potocznej.
3. 鼻ピ (hanapi) - brzmi podobnie do 花火 (hanabi - "sztuczne ognie/fajerwerki"), ale tu mamy do czynienia z inną rozpierduchą, a mianowicie to skrót od 鼻ピアス (hana piasu) - czyli zakolczykowania nosa.
4. 合ハイ (gouhai) - skrót od 合同ハイキング (goudou haikingu), czyli wspólnych pieszych wycieczek. Odnosi się do wycieczek w towarzyskie damsko-męskim. Samo słowo pojawiło się w 2 połowie epoki Shouwa, więc obecnie zanika.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Ciekawe te słówka! :D
OdpowiedzUsuńZawsze coś nowego!
Dzięki :). Staram się przemycać słówka z mowy potocznej, których przeważnie brak w podręcznikach.
Usuń