2. ウケミン (ukemin) - skrót od 受け身な人 (ukemi na hito - "osoba pasywa"), który początkowo odnosił się jedynie do osób pasywnych w kontaktach damsko-męskich, używany jako slang internetowy, ale z czasem rozszerzył swoje znaczenie do ogólnej pasywności w działaniu.
Strony
▼
niedziela, 10 kwietnia 2016
"Słowo na niedzielę" - marzec 2016
1. 遠恋 (enren) - to po prostu "związek na odległość".
2. ウケミン (ukemin) - skrót od 受け身な人 (ukemi na hito - "osoba pasywa"), który początkowo odnosił się jedynie do osób pasywnych w kontaktach damsko-męskich, używany jako slang internetowy, ale z czasem rozszerzył swoje znaczenie do ogólnej pasywności w działaniu.
3. 安カワ (yasukawa) - skrót od 「安くてかわいい」(yasukute kawaii - "tanie i urocze") lub 「安っぽいがかわいい」 (yasuppoi ga kawaii - "czuć taniochą ale urocze"). Zwykle tyczy się to ubrań, jakichś akcesoriów, małych przedmiotów, ale bywa że facet tak określi kobietę (tania w utrzymaniu ale urocza), tyle że nie mówimy tak do tej, która nam się podoba, bo raczej dostaniemy kosza.
2. ウケミン (ukemin) - skrót od 受け身な人 (ukemi na hito - "osoba pasywa"), który początkowo odnosił się jedynie do osób pasywnych w kontaktach damsko-męskich, używany jako slang internetowy, ale z czasem rozszerzył swoje znaczenie do ogólnej pasywności w działaniu.
Bardzo fajny słownik :) świetne obrazki :D
OdpowiedzUsuńZgadzam się super sprawa :)
OdpowiedzUsuń