wtorek, 4 listopada 2014

Pierwszy w tym roku test z gramatyki

Co prawda od początku roku akademickiego już każda moja grupa pisała jakiś test (lub nawet 2, muszą mnie za to nie cierpieć), ale wczoraj po raz pierwszy pisali test z gramatyki. Mimo że większość "pierwszaków" nigdy wcześniej nie miała kontaktu z japońskim, to test poszedł bardzo dobrze, ale i tak trafiły się 'kwiatki' (●´∀`●).

Pierwsze zadanie polegało na wstawieniu partykuł w zdanie i nieraz kilka kombinacji dawało gramatycznie poprawną całość. Ale kogoś przy ostatnim zdaniu poniosło i wyszło jak wyszło:

食堂(は)友達(の)昼ご飯(を)食べます。 (Shokudou [wa] tomodachi [no] hirugohan [o] tabemasu.) - "Stołówka je lunch mojego kolegi."

Kolejne, to odpowiedzi na proste pytania.
Pytanie: お国はどちらですか。(Okuni wa dochira desu ka?) - "Skąd pochodzisz?"
Odpowiedź: 私の国はあそこです。(Watashi no kuni wa asoko desu.) - "Mój kraj jest tam."Ok, spoko. Prawie precyzyjna odpowiedź く(^_・)ゝ

Kolejne to cała masa zdań do przetłumaczenia z polskiego na japoński:

1. "Czy to twoja książka?" -wyszło: あの本はあなたですか。(Ano hon wa anata desu ka?) --> "Czy ta książka to ty?" (Standardowy błąd, więc nawet nie byłam zdziwiona.)
2. "Nie napilibyśmy się piwa?" - wyszło:  一緒にビルで飲みます。(Issho ni biru de nomimasu.) --> "Razem pijemy budynkiem."
3. "To nie jest portfel pani Marii." - wyszło:  あの財布マリアじゃありません。(Ano saifu Maria ja arimasen.) - "Ten portfel to nie Maria."
4. "Kim jest tamta osoba?" - tu 2 warianty:
あちらはどなたですか。(Achira wa donata desu ka?) - "Tam/tamten kierunek to kto?"
あなたはだれのですか。(Anata wa dare no desu ka?) - "Czyj jesteś?" (Trąci niewolnictwem.)
5. "Skąd jesteś?" - wyszło:  あなたはどちらですか。(Anata wa dochira desu ka?) - "Za którym jesteś/które ty wybierasz?/Który to ty?" (zależnie od kontekstu).

Ciekawe co przyniosą kolejne testy ;)

5 komentarzy:

  1. Kolejne testy przyniosą jak zwykle mnóstwo radości, za to kochamy naszą pracę. :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. A to na pewno :). Podobny test będzie pisać jeszcze jedna grupa, więc ciekawe co tam wyjdzie ^^. Mnie jednak najbardziej cieszy jak wszyscy zaliczają lub jak osoby, które muszą pisać poprawkę, mogę policzyć na palcach 1 ręki :).

      Usuń
  2. Haha, Nieby się śmieję, ale pamietam, że jeszcze niedawno to ja napisałam, że mój kraj jest tam. :P

    OdpowiedzUsuń
  3. smutam że tak jest... :(

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dlaczego? Każdy uczący się jakiegoś języka popełnia błędy. Ważne by być świadomym co się robi źle i to poprawić.

      Usuń