środa, 15 maja 2013

Kanji - 踏

Wyobraźnia studencka nie zna granic, co nieraz widać nie tylko na zajęciach, ale i juwenaliach czy talent show, gdzie studenci robią różne dziwactwa.
Tym razem pojawił się znak 踏む (fumu - "deptać") składający się z: 足 ("noga, stopa") + 沓 ( po chińsku - "łączyć", a po japońsku - "buty", który z kolei składa się z 水 ["woda"] + 日 ["dzień, słońce"]).

Połączenie "nogi" i "buta" w sumie może nas nakierować na znaczenie, ale studenci postanowili pójść o krok dalej w interpretacji znaku, opierając się o antyczny zapis, który wyglądał tak: 
No i z czym podany zapis mógł się skojarzyć? No oczywiście, że z diabłem deptającym śmiertelnika, by ten zmieścił się do kotła i z niego nie wychodził :P



4 komentarze:

  1. Haha!
    Świetny blog, nie dość że zabawny, to pomaga w nauce. Mam nadzieję częściej tu zaglądać;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dzięki i zapraszam do dalszej lektury ;)

      Usuń
  2. Ten nieszczęśnik w tym kotle jaką ma minę xD

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Smutno mu bo siedzi w kotle ^^. Nikt w takiej sytuacji nie byłby szczęśliwy.

      Usuń