środa, 6 marca 2013

hiku ? haku?

Jak to mała literówka możne zmienić sens całej wypowiedzi ^^. By łatwiej zrozumieć różnicę podaję zapis zdania w kanji.
Pytanie do ucznia brzmiało:
 - Piano o hikimasu ka? (ピアノを弾きますか。) - "Czy grasz na pianinie?"
Na co otrzymałam odpowiedź
- Iie, piano o hakimasen. (いいえ、ピアノを吐きません。) - "Nie, nie wymiotuję pianina."

O ile widząc zdanie można zauważyć, że hiku (弾く) i haku (吐く) dość znacznie się różnią, to jedynie słysząc pytanie mamy różnicę jednej samogłoski ^^.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz